Over

In 1980 begon ik mijn studie Japanologie aan de Universiteit Gent. Bijgevolg belandde ik midden jaren tachtig met een studiebeurs van de Japanse overheid aan de Universiteit van Tokio (vakgroep Vergelijkende Cultuur en Literatuur).

De decennia daarna verbleef ik in diverse hoedanigheden in Japan: als werknemer bij een filmproductiemaatschappij, als tolk, als toerist, als schoonfamilie, als academicus, als journalist, als literair vertaler…

De afgelopen dertig jaar leverde ik voor kranten, tijdschriften, radio en televisie regelmatig bijdragen over de Japanse cultuur en samenleving. Ik gaf ook talrijke lezingen over die onderwerpen.

Na het behalen van mijn doctoraat (over het werk van de Nobelprijswinnaar literatuur Kenzaburo Oe) doceerde ik o.a. aan de universiteiten van Leiden, Leuven en Gent en aan de Hogeschool Gent.

Ik publiceerde het boek De revival van de Japanse film (AUP 2002), was betrokken bij filmprojecten in of over Japan en deed podiuminterviews met Japanse regisseurs op verschillende filmfestivals.

De laatste jaren was ik voornamelijk actief als literair vertaler. Voor de door mij samengestelde en vertaalde bloemlezing Liefdesdood in Kamara en andere Japanse verhalen kreeg ik in 2015 de Filter Vertaalprijs.

Momenteel schrijf ik voor Uitgeverij Lannoo aan een non-fictie boek, gebaseerd op ervaringen, belevenissen en ontmoetingen in Japan (verwacht voorjaar 2019).